TEKERLEMELER

Dil ve dudak tembelliğini yenebilmek ve belirli seslerin diğer seslerle uyumunu sağlamak için tekerlemelerin önemli bir yeri vardır. Dünyadaki her dilin kendine özgü tekerlemeleri vardır. Bizim dilimizde de sayısız tekerlemeler mevcuttur. Bu bölümde çalışma yapabileceğiniz bazı tekerlemeleri bulabilirsiniz.

Aşağıdaki tekerlemeleri çok hızlı ve sesli olarak okumaya çalışın. Tekerlemeleri okurken boğumlanmaya dikkat edin. Yani dümdüz okur gibi değil, vurgulara ve tonlamaya dikkat ederek okuyun.

Okuduğunuz tekerlemenin anlamını bilerek okursanız ve yüz ifadelerinizi de abartılı bir şekilde kullanırsanız vurguların daha kolay çıktığını fark edeceksiniz.

Gerek buradaki tekerlemeleri gerekse diğer sayfalardaki şiir ve okuma parçalarını okurken sesinizi kaydederseniz gösterdiğiniz gelişmeyi daha iyi gözlemlersiniz.

Aşağıdaki videoda Zeki Müren’in seslendirdiği uzun bir tekerlemeyi izleyebilirsiniz. Rahatça gözlemleyebileceğiniz gibi Zeki Müren, tekerlemeyi düz bir ses tonuyla değil, noktalama işaretlerine, vurgu ve tonlarına dikkat ederek okumaktadır.

Tekerlemeler-3

Nobran Nadir’in Nallıhan’da naneruhu, nalın, narenciye, nergis alıp sattığı, namlı Nesrin’e de nazikâne nazım, nesir, nesep, nesiç, nemelâzımcılık, nezaket, nikelâj, nüans, nümayiş, nukut, noel, nöbet şekeri üzerine nutuk attığı söyleniyor. Namlı Nallıhanlı Nesrin’in...

read more

Tekerlemeler-2

Sizin allı ballı kapaklı baykuşunuz bizim allı ballı kapaklı baykuşumuza nasıl allı ballı kapaklı baykuş demiş... Ramazanda Rizeli Rıza rümeysaya; radyo , radyoaktif , ruh , rencide , ralli , radyo , ring , rengeyiği , radyoloji , rivayet , ranzarot nedir diye sormuş?...

read more

Tekerlemeler-1

Şemsi paşa pasajında kırk kulpu kirik tunç tas has hoş kayısı hoşafı Biz onlara ders verelim derken onlarda bize ders vermişler,şimdi gidip onlara bir ders daha verelim de biz onlara ders verirken gelip bize ders vermek neymiş görsünler. Yaprağın üstünde bir tırtıl,...

read more
Buradaki tekerlemeler çeşitli anonim sitelerden Ebru Nebipaşagil tarafından derlenmiştir.